Keine exakte Übersetzung gefunden für ظروف معينة
Nutration
Recht
Kommunikation
Landwirtschaft
Politik
Religion
Bildung
Übersetzen Französisch Arabisch ظروف معينة
Französisch
Arabisch
relevante Treffer
-
koumis (n.) , {nutr.}mehr ...
-
koumys (n.) , {nutr.}mehr ...
-
tenants (n.) , {Recht}ظُرُوف {قانون}mehr ...
-
conjoncture (n.)mehr ...
-
temporiser (v.)mehr ...
-
nécessairement (adv.)mehr ...
-
saisonnier (adj.)mehr ...
- mehr ...
-
coupe (n.)mehr ...
-
position (n.)mehr ...
-
couche (n.)mehr ...
-
classe (n.)mehr ...
-
coincement (n.) , {com.}اِنْحِصارٌ داخِلَ حُدُودٍ مُعَيَّنَة {اتصالات}mehr ...
-
perspective (n.)mehr ...
-
protagoniste (n.)mehr ...
-
marcottage (n.) , {Landwirt.}mehr ...
-
république (n.) , {Pol}mehr ...
-
messe (n.) , {Relig.}mehr ...
-
spécialiser (v.) , {Bildung}mehr ...
-
diète (n.)mehr ...
Textbeispiele
-
Mais raisonnable dans certaines circonstances.لكن معقول في ظروف معينة
-
Il peut l'être selon les circonstances.يستطيع أن يكون هادئاً في ظروفٍ معيّنة
-
Peut-être que nos chemins se recroiseront un jour, dans ses circonstances différentes.ربما تقاطعت طرقنا في ظروف معينة
-
- Tu vois? - Oui. Nos chemins pourront peut-être se croiser à nouveau dans d'autres circonstances.ربما تقاطعت طرقنا في ظروف معينة
-
D'autres exigent une telle approbation dans certaines circonstances.وتشترط قوانين أخرى موافقة المحكمة أو الدائنين في ظروف معيّنة.
-
Je peux vous offrir plus que des informations, Nathan.تحت ظروف معينة , ستجد نفسك في البيت الأبيض
-
L'OIT a introduit le voyage des concubins, à titre d'essai, et l'OACI a également approuvé un cas de ce genre jusqu'à présent.وفي الأمم المتحدة، تُدفع استحقاقات سفر الشركاء المحليين في ظروف معينة.
-
* Dans certaines circonstances uniquement (voir ST/SGB/2004/13 du 24 septembre 2004).* في ظروف معينة فقط (انظر الوثيقة ST/SGB/2004/13 المؤرخة 24 أيلول/سبتمبر 2004).
-
ii) Versement de primes uniquement dans des conditions bien précises et limitées, comme par exemple en cas de conditions de travail pénibles;'2` قصر البدلات على ظروف معينة ومحدودة، كظروف العمل البغيضة مثلا؛
-
Ces réserves portent sur le droit de ces derniers de recourir aux armes nucléaires dans certaines circonstances.وتتناول هذه التحفظات حق الأخيرة في استخدام الأسلحة النووية في ظل ظروفٍ معينة.